Actividad Paranormal

Desde hace ya un mes estoy compaginando mi día a día entre dos viviendas: mi piso alquilado en Madrid y la casa de mis padres en Talavera de la Reina. Esta pequeña ciudad no es, ni de lejos, tan cosmopolita como Madrid. La verdad es que me aburro bastante. Pero desde hace unos días noto cosas extrañas en esta casa. Al principio pensaba que no era más que mi imaginación o simples coincidencias, así que decidí que una cámara sea testigo de estas sensaciones.

For the last month I am sharing my days between two homes: my rented flat in Madrid and my parent's house in Talavera de la Reina. This town is not nearly as cosmopolitan as Madrid city. The truth is that I 'm very bored.  But a few days ago, I started feeling strange things in this house. At first I thought it was just my imagination or mere concidences, so I decided turn on my camera to be my witness.


Cada día, en la ducha, me sentía observado. Como si algo o alguien estuviese conmigo. Quería pensar que simplemente no estaba acostumbrado a la casa de mis padres. La cámara captó una especie de sombra blanca detrás de mí. Yo pensaba que era el agua la que me acariciaba, pero es como si el vapor se hubiese cristalizado en dos manos.

Everyday, in the shower, I felt watched. It was like something or someone stayed by my side. I wanted to think that I wasn't accustomed to parent's house. The camera captured something like a white shadow behind me. I thought that it was the water caresses, but the image shows two steam hands.


Al día siguiente pasó otro extraño fenómeno. Estaba tranquilo viendo la tele en la habitación de mi hermano, cuando de repente se perdió la señal de video y de la nieve surgió una cara que me puso los pelos de punta. Aunque me asusté, luego lo achaqué a que quizás se habían cruzado las señales de video y por eso vi esa imagen. El rostro de alguien que parecía estar sufriendo. ¿Estaría pidiéndome ayuda?

The next day, it happened another strange phenomenon. I was quietly watching TV in my brother's room. Suddenly, the TV lost the video signal and in the screen's snow appeared a face that made my hair stand on end. Although I got scared, I blamed it to signal overlapping. Someone's face that seemed to be suffering.  Was it asking me for help?


Pero el fenómeno que  me hizo plantearme hasta que punto son explicables las cosas ocurrió en la cocina. Mientras yo buscaba una olla para hervir agua, un cuchillo empezó a girar encima de la vitrocerámica. Obviamente salí corriendo asustado. Cuando se lo expliqué a mis padres y acudimos a la cocina el cuchillo ya estaba quieto, pero mi corazón latía como un loco.

But another phenomenon in the kitchen made me wonder about inexplicable things. While I was looking for a  pot to boil water, a  knife began to turn around on the stove. Obvioussly, I  ran out the kitchen screamig. I told it to my parents and, when we came into the kitchen, the knife was still, but my heart beat like a fool.


Le conté estos sucesos a algunos buenos amigos. Creía que me dirían que era sólo mi imaginación, pero  lejos de eso, su respuesta fue otra. Me dijeron que probablemente hubiese un fantasma en la casa y que intentaba llamar mi atención. No se muy bien cómo, pero me convencieron para realizar una sesión de espiritismo a media noche, mientras mis padres dormían. Utilizamos para ello una tabla de ouija. El anillo empezó a moverse sólo, pero no daba ningún mensaje. Sólo vibraba en el centro de la tabla.

I told the story to some good friends of mine. I thought they would tell me that it was all just my imagination, but their reaction was other. They said that probably there was a spirit in my house and it wanted to call my attention. I don't know how, but they convinced me to perform a seance at midnight, while my parents were sleeping. We used an ouija bord. The ring moved bye its own, but didn't tell us a message. It just kept vibrating in the middle of the table.



Esa noche no pude dormir tranquilo. Recordaba el anillo vibrar sin ninguna lógica. ¿Qué demonios pasaba? En medio de la oscuridad de la noche, escuché ruidos que provenían del armario de mi habitación. Me quedé petrificado, pero aun así cogí una linterna y me decidí a comprobar qué eran esos ruidos. Al intentar deslizar la puerta del armario, me topé con mi propio reflejo en el espejo. Pero lo aterrador fue que, a través del espejo, apareció la misma cara que había visto en la televisión. La imagen del fantasma en plena oscuridad gritándome hizo que me desmayase. Desperté al día siguiente tumbado en la alfombra. Lo que ocurrió después... ya os lo contaré.

I couldn't sleep that night remembering the ring vibrating without explanation. What the hell was happening? In the middle of darkness, I heard noises coming from inside the closet. I was petrified, but I took a lantern and got out of bed to check those noises. When I tried to open the closet, I saw my own reflection in the mirror. But the frightening thing was that, through the mirror, the same face I saw on TV appeared. That image of the ghost screaming made me faint. I woke up in the morning, lying in the carpet. What happened next... It's a story to be told soon.

5 comentarios:

Anónimo dijo...

Que chulo!!

Sr. Ombligo dijo...

me gusta mucho! Muy chulo!

Javier dijo...

Hazte con todo el romero que puedas, yo voy a por la sal, Jacobo está en la parroquia del barrio intentando convencer al parroco de que nos bendiga una garrafa de cinco litros, la ayuda está en camino, se va a cagar...

Enrico Peroni dijo...

Engancha. ;)

Overón dijo...

Deberias hacer una serie de minirelatos de estos! molan :P

Publicar un comentario